Termes et Conditions

Voir la Version Anglaise / View English Version

  1. Nous certifions que ces marchandises ont été produites en conformité avec toutes les exigences applicables des articles 6,7 et 12 de la Fair Labor Standards Act de 1938, tel que modifié, ainsi que des règlements et ordonnances du ministère du Travail des États-Unis publié en vertu de l'article 14 de celle-ci.
  2. Aucune marchandise ne peut être retourné sans autorisation écrite. Il y aura un frais de restockage de 15% sur tous les produits retournés.
    A) AUCUN RETOUR ACCEPTÉ APRÈS 30 JOURS DE LA DATE DE L'EXPÉDITION
    B) NON-OU ACTIONS Les commandes spéciales ne sont pas retournables
  3. CONFIRMATION COMMANDES: Toutes les confirmations de commande doivent être marqués «Confirmation». Si la duplication de l'ordre se produit parce que «Confirmation» n'a pas été clairement marquée, des frais de restockage de 15% sera ensuite appliquer à l'ordre dupliqué.
  4. Toutes les réclamations des pénuries ou des dommages doit être effectué dans les cinq jours suivant la réception des marchandises.
  5. Tous les matériaux seront emballés avec une protection appropriée pour éviter d'endommager la manipulation pendant le transport. Sauf si des instructions spécifiques sont inclus dans le PO fourni, Freeman utiliser leur propre pouvoir discrétionnaire de choisir un transporteur. transporteurs agréés pour le paquet petit colis comprennent UPS et FedEx. Tous les UPS et FedEx avec une valeur de marchandises de plus de 100 $, peu importe si les frais d'expédition sont prépayés ou recueillent, seront assurés à moins d'instructions écrites sont fournies demandant que les emballages ne sont pas assurés. Dans le cas où un colis non assuré demandé est endommagé et que la demande est approuvée par UPS ou FedEx, le client sera responsable de payer le solde de la facture de plus de 100 $ (la couverture de responsabilité standard fourni par UPS / FedEx).
  6. EN CAS D'ACTION JURIDIQUE EST PRISE DE PERCEVOIR A PASSÉ COMPTE DUE, L'ACHETEUR ACCEPTE DE PAYER LES FRAIS DE COLLECTE ET / OU FRAIS D'AVOCAT.
  7. La clause d'emploi égale à la section 204 de l'Ordre exécutif 11246 par rapport à l'égalité des chances en matière d'emploi et la mise en œuvre des règles et des règlements sur l'égalité des chances en matière d'emploi sont incorporés ici par référence spécifique.
  8. Une charge d'intérêt de 1-1 / 2% par mois sera ajouté à tous les soldes impayés de plus de 30 jours.
  9. Les paiements effectués par carte de crédit ou de débit pour ne pas se qualifier pour les remises pour paiement anticipé. warrants
  10. Vendeur que le matériel livré ci-dessous répond aux normes produit du vendeur pour le matériel de ces autres spécifications ont été expressément convenues avec l'Acheteur par écrit. Vendeur garantit en outre que ce matériau est suffisamment contenue, emballés et étiquetés et est conforme aux promesses et des affirmations de fait sur le récipient et l'étiquette.
  11. IL N'Y A AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI. IL N'Y A AUCUNE GARANTIE QUI DÉPASSE LA DESCRIPTION DE LA PRÉSENTES. AUCUNE GARANTIE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE, SERA IMPLICITE.
  12. La marchandise achetée à l'exportation doivent se conformer au Règlement Export Administration. Le détournement de la loi américaine interdit.
  13. Les marchandises peuvent ne pas être réexporté vers des destinations et des pays sous embargo désignés comme soutenant des activités terroristes. Ces pays sont Cuba, l'Iran, la Corée du Nord, le Soudan et la Syrie.
  14. L'utilisation finale de ces produits ne sera pas impliqué dans la prolifération des armes de destruction massive (par exemple, le nucléaire, biologique, chimique) et les missiles pour les livrer, ni sera l'utilisation finale des produits être impliqués dans toute utilisation sous réserve au contrôle des exportations sans avoir obtenu une licence d'exportation de l'organisme gouvernemental approprié.
  15. Les dispositions anti-corruption de la Foreign Corrupt Practices Act interdit: les émetteurs, les préoccupations domestiques, et toute personne de faire usage de commerce inter-corruption, dans la poursuite d'une offre ou paiement de quelque chose de valeur à un fonctionnaire étranger, politique étrangère partie, ou d'un candidat à un poste politique, dans le but d'influencer tout acte de ce fonctionnaire étranger en violation de l'obligation de ce fonctionnaire, ou pour assurer un avantage indu pour obtenir ou conserver un marché.